Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária: 20 - 40 l, délka přívodního kabelu 110cm RH-9000 50 W, vel. akvária: 40 - 60 l RH-9000 75 W, vel. akvária: 60 - 90 l RH-9000 100 W, vel. akvária: 90 - 150 l RH-9000 150 W, vel. akvária: 150 - 300 l RH-9000 200 W, vel. akvária: 300 - 450 l RH-9000 250 W, vel. akvária: 450 - 600 l RH-9000 300 W, vel. akvária: 600 - 800 l
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
nadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
lt;p>nadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvá
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
Snadno nastavitelná teplota pomocí stupnice v uzávěru. Plně vodotěsné, plně ponorné. Zapnutí topení termostatem je indikováno svitem kontrolky uvnitř skleněného tělesa topení. Keramická topná tělesa. Vybaveno dvěmi silnými přísavkami. Silnostěnná zkumavka. Konstrukce ohřívače je uzpůsobena provozu pod hladinou až do hloubky 1 m – absolutně uzavřené celoponorné a plně automatické topítko – topítko lze nainstalovat v jakémkoliv úhlu – snadno nastavitelný termostat Technická data: RH-9000 25 W, vel. akvária:
Akvarijní plně ponorné topítko EHEIM thermocontrol 100 Topítka EHEIM Jäger 100 W Pro akvária 100 - 150 litrů Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a preciznostísymboly Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C Přesnost nastavení 0,5 °C Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu. Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. T
Akvarijní topítko COMFORTZONE FIX 50 Parametry: výkon: 50 W délka: 16,3 cm Skleněné akvarijní topítko s termostatem. Plně automatické topítko udržuje konstantní teplotu ve Vašem akváriu 25 C (+ - 0,5 C ). Zajišťuje naprosto bezpečný a bezporuchový provoz zařízení. - plně ponorné - každý kus počítačově testován Vyrobeno v EU.
Akvarijní plně ponorné topítko EHEIM thermocontrol 125 Topítka EHEIM Jäger 125W Pro akvária 150 - 200 litrů Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a preciznostísymboly Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C Přesnost nastavení 0,5 °C Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu. Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. To
Akvarijní plně ponorné topítko EHEIM thermocontrol 250. Topítka EHEIM Jäger 250 W. Pro akvária 400 - 600 litrů. Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a precizností. Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C. Přesnost nastavení 0,5 °C. Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu.Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. Top
Akvarijní plně ponorné topítko EHEIM thermocontrol 200 Topítka EHEIM Jäger 200 W Pro akvária 300 - 400 litrů Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a precizností Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C Přesnost nastavení 0,5 °C Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu. Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. Topítko
Akvarijní plně ponorné topítko EHEIM thermocontrol 125 Topítka EHEIM Jäger 125W Pro akvária 150 - 200 litrů Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a precizností. Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C Přesnost nastavení 0,5 °C Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu. Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. Topítko
Topítka EHEIM Jäger 75 W Pro akvária 60 - 100 litrů Topítka Jäger se vyznačují dlouhodobě naprostou kvalitou a preciznostísymboly Udržují teplotu konstantní a spínají vždy precizně. Rozsah teploty je regulovatelný od 18°C do 34 °C Přesnost nastavení 0,5 °C Díky kalibračnímu kroužku lze doladit přesně požadovanou teplotu. Topítko je vyrobeno ze speciálního laboratorního skla, vybaveno pojistkou proti provozu nasucho. Kontrolka ukazuje stav zapnutí. Topítko lze plně ponořit do vody. Délka kabelu 170 cm.