Filtre častíc sú klasifikované podľa ich účinnosti a sú označené písmenom „P“, za ktorým nasleduje číslo označujúce účinnosť alebo úroveň poskytovanej ochrany (P1, P2, P3). Filtre certifikované v závislosti od PAPR (napríklad aj filtre pre CleanAIR® AerGO®) sa namiesto P3 označujú P R SL. Spĺňajú normu EN 12 941 a v súčasnosti poskytujú účinnosť lepšiu ako 99,95 %. To v praxi znamená, že filtroventilačná jednotka prepustí iba menej ako 0,05 % škodlivých látok. Balenie obsahuje 2 páry filtrov.
Filtre sú klasifikované podľa ich účinnosti a sú označené písmenom „P“, za ktorým nasleduje číslo označujúce účinnosť alebo úroveň poskytovanej ochrany (P1, P2, P3). Filtre certifikované v závislosti od PAPR (napríklad aj filtre pre CleanAIR® AerGO®) sa namiesto P3 označujú P R SL. Spĺňajú normu EN 12 941. Kombinované filtre A1B1E1 P R SL OZON sa používajú v ťažkom priemysle, chemickom priemysle, laboratóriách, vo farmácii, automobilovom a lodiarskom priemysle. Balenie obsahuje 2 filtre A1B1E1 P R SL OZON
Filtroventilačná jednotka s riadením konštatného prietoku vzduchu a moderným elektronickým systémom varovania používateľa v prípade náhleho poklesu prietoku vzduchu alebo nízkeho stavu nabitia akumulátora. Vlastnosti a výhody filtroventilačnej jednotky CleanAIR® AerGO® filtrácia častíc, plynov a pár, ergonomický tvar, nízka hmotnosť 980 g a úzky profil 65 mm umožňujú používanie jednotky aj v priestoroch so zníženou možnosťou pohybu, kompatibilná so širokou škálou náhlavných dielov CleanAIR pre rôzne prie
Filtroventilačná jednotka s riadením konštatného prietoku vzduchu a moderným elektronickým systémom varovania používateľa v prípade náhleho poklesu prietoku vzduchu alebo nízkeho stavu nabitia akumulátora. Filtroventilačná jednotka CleanAIR® AerGO® - vlastnosti a výhody filtrácia častíc, plynov a pár, ergonomický tvar, nízka hmotnosť 980 g a úzky profil 65 mm umožňujú používanie jednotky v priestoroch so zníženou možnosťou pohybu, kompatibilná so širokou škálou náhlavných dielov CleanAIR pre rôzne priemy
Filtre častíc sú klasifikované podľa ich účinnosti a sú označené písmenom „P“, za ktorým nasleduje číslo označujúce účinnosť alebo úroveň poskytovanej ochrany (P1, P2, P3). Filtre certifikované v závislosti od PAPR (napríklad aj filtre pre CleanAIR® Basic) sa namiesto P3 označujú P R SL. Spĺňajú normu EN 12 941 a v súčasnosti poskytujú účinnosť lepšiu ako 99,95 %. To v praxi znamená, že filtroventilačná jednotka prepustí iba menej ako 0,05 % škodlivých látok.
Balenie kukly obsahuje: Zváračská kukla CleanAIR Verus Air Hadica k filtroventilačnej jednotke CleanAIR QuickLock bajonetová Odsávanie CleanAir AerGO s príslušenstvom: komfortný polstrovaný opasok: 1 ks akumulátor: 1 ks aku nabíjačka: 1 ks časticové filtre P R SL CleanAIR® AerGO®: 2 ks kontrolný prietokomer: 1 ks Zváračská kukla CleanAIR Verus air Kukla Verus air chráni zrak a tvár proti škodlivému žiareniu, ktoré vzniká pri zváraní vrátane viditeľného svetla, UV žiarenia (ultrafialové) a IR žiarenia
Súčasťou balenia setu je: Transportná taška CleanAir Brúsny štít CleanAIR AerTec SeeMax Air s rozvodom vzduchu Odsávanie CleanAir AerGO s príslušenstvom: Hadica ku filtroventilačnej jednotke CleanAIR QuickLock bajonetová filtroventilačná jednotka CleanAIR® AerGO®: 1 ks komfortný polstrovaný opasok opasok: 1 ks akumulátor: 1 ks aku nabíjačka: 1 ks časticové filtre P R SL CleanAIR® AerGO®: 2 ks kontrolný prietokomer: 1 ks Vlastnosti a výhody brúsneho štítu CleanAIR AerTEC SeeMAX Air Vďaka veľkému číre
Balenie kukly obsahuje: Zváračská kukla CleanAIR Omnira COMBI Air PAPR Hadica k filtroventilačnej jednotke CleanAIR QuickLock bajonetová Odsávanie CleanAir AerGO s príslušenstvom: komfortný polstrovaný opasok: 1 ks akumulátor: 1 ks aku nabíjačka: 1 ks časticové filtre P R SL CleanAIR® AerGO®: 2 ks kontrolný prietokomer: 1 ks Zváračská kukla CleanAIR Omnira COMBI air s kazetou S60F Prilba je určená na ochranu pri zváraní MIG/MAG, TIG, MMA, pre plazmové zváranie a rezanie, drážkovanie uhlíkovou elektró
Vlastnosti a výhody brúsneho štítu CleanAIR AerTEC SeeMAX Air s prípravou na odsávanie veľký vymeniteľný zorník chráni tvár a oči pred nárazom častíc odlietavajúcich napr. pri brúsení, rám štítu chráni čelo, bradu a spánky, nastaviteľný hlavový kríž zabezpečuje čo najpresnejšie utiahnutie štítu na hlave, s prípravou na odsávanie - v kombinácii s filtroventilačnými jednotkami CleanAIR filtruje znečistený vzduch z okolia a chráni dýchacie cesty, vzduchová hadica sa k štítu pripája rýchloupínacím systémom Q
Zváračská kukla CleanAIR Verus air Kukla Verus air chráni zrak a tvár proti škodlivému žiareniu, ktoré vzniká pri zváraní vrátane viditeľného svetla, UV žiarenia (ultrafialové) a IR žiarenia (infračervené) a proti horúcim iskám a rozstreku, ktoré vznikajú pri rezaní a oblúkovom zváraní. Je prispôsobená na použitie s filtračno-ventilačnými systémami alebo systémami pre konštantnú dodávku stlačeného vzduchu CleanAIR®, čím získate najvyššiu ochranu dýchacích ciest. Prilbu je možné pripojiť k jednotkám AerGO,
Vlastnosti tašky CleanAir na kuklu a odsávanie veľký vnútorný priestor + predné vrecko, zapínanie na zips, polstrovaná, vyrobená z kvalitného materiálu, zosílené dno zvyšuje odolnosť tašky pri prenášaní, s nastaviteľným ramenným popruhom, univerzálne použitie - zmestí sa do nej zváracia kukla, filtroventilácia, rukavice, čistiaci sprej, čelové potítko, ... ale aj veci z nezváračského sveta, rozmer tašky ((dĺžka x šírka x výška)): 520 x 250 x 250 mm.
Brúsny štít spĺňa požiadavky normy EN 175 B, čím zaisťuje ochranu proti vysokorýchlostným časticiam. Prispôsobiteľnosť štítu Omnira air podľa vašich potrieb Číry priezor najvyššej optickej kvality viete jednoducho vymeniť za alternatívne priezory (žltý, tmavosť 3,5 alebo valcový s ochrannými fóliami). Rovnako všetky diely je možné rýchlo a jednoducho vymeniť. Štít Omnira air je možné doplniť o zváračský štít, čím získate plnohodnotnú zváračskú výklopnú prilbu. Pri použití s filtračno-ventilačnými systémam
Zorník (priezor) TR1 CleanAIR pokročilá povrchová úprava proti poškriabaniu zvyšuje mechanickú odolnosť a výrazne predlžuje životnosť priezoru v porovnaní s bežnými priezormi, ochranu proti vysokorýchlostným časticiam so strednou energiou (120 m/s) pri extrémnych teplotách, ochrana proti roztaveným kovom a horúcim pevným látkam, s filtrom proti ultrafialovému žiareniu UV - dobré vnímanie farby (EN 170), značenie zorníka: 2C-1,2 MS 1 FT B 9 K N. Torický zorník má rozdielne horizontálne a vertikálne zakri
Balenie obsahuje 2 kusy filtrov (pár). 3M™ Secure Click™ D3135 časticový filter P3 R - vlastnosti a výhody trieda ochrany P3: ochrana proti časticiam (jemný prach a hmla), ochrana v nebezpečných prostrediach, obojstranné ľahké filtre, konštrukcia filtrov poskytuje väčšie zorné pole a optimálny výhľad, filtre zabezpečujú nízky odpor pri dýchaní a dobré vyváženie po pripojení k maske, ľahšie dýchanie a maximálne pohodlie, rýchle a jednoduché pripojenie Secure Click - filter zatlačte do púzdra až kým nebud
Zváračská kukla CleanAIR Omnira COMBI air s kazetou S60F Prilba je určená na ochranu pri zváraní MIG/MAG, TIG, MMA, pre plazmové zváranie a rezanie, drážkovanie uhlíkovou elektródou, zváranie a rezanie plameňom a brúsenie. Zváracia kazeta 1/1/1/1, reálne farby, nastaviteľné prúdenie vzduchu. Tmavý stav DIN 5-8/9-14, svetlý stav DIN 3. Kombinovaná kukla Omnira COMBI air chráni zrak a tvár proti škodlivému žiareniu, ktoré vzniká pri zváraní vrátane viditeľného svetla, UV žiarenia (ultrafialové) a IR žiareni
Polomaska polyGARD pre viacnásobné použitie s dvoma filtrami polyGARD 2000 P3 R, veľkosť L - veľká. Maska a filtre Polygard disponujú bajonetovým upínacím systémom rovnakým ako ochranné pomôcky 3M. Filtre pasujú k maskám 3M - no nie sú certifikované pre použitie spolu. Vlastnosti polomasky polyGARD 7500: ochrana proti plynom a výparom a prachovým časticiam silikónový materiál pre väčšie pohodlie a dlhšiu životnosť ľahko prispôsobiteľné hlavové popruhy kryt výdychového ventilu odvádza vydýchnutý vzduch a